- Significant: It represents a meaningful achievement.
- Measurable: It's something that can be clearly identified and tracked.
- Progress indicator: It shows how far you've come and what's left to do.
- Motivational: It provides a sense of accomplishment and encourages continued effort.
- Tonggak: This word generally means "pillar," "pole," or "marker." It signifies something that stands tall and marks a specific point.
- Sejarah: This means "history." So, when you combine the two, "tonggak sejarah" literally translates to "historical marker" or "historical pillar."
- Pencapaian penting: This translates to "important achievement." While it doesn't directly translate to "milestone," it can be used in situations where you want to emphasize the significance of an accomplishment.
- Momen penting: This means "important moment." Similar to "pencapaian penting," it highlights the importance of a particular moment or event.
- Tahap penting: This translates to "important stage." This is useful when referring to milestones as stages in a process or project.
- "Peluncuran produk baru ini adalah tonggak sejarah bagi perusahaan kami." (The launch of this new product is a milestone for our company.)
- "Kemerdekaan Indonesia merupakan tonggak sejarah bagi bangsa ini." (Indonesia's independence is a milestone for this nation.)
- "Proyek ini telah mencapai beberapa tonggak sejarah penting." (This project has reached several important milestones.)
- "Lulus dari universitas adalah tonggak sejarah dalam hidup saya." (Graduating from university is a milestone in my life.)
- "Penemuan vaksin COVID-19 adalah tonggak sejarah dalam dunia kesehatan." (The discovery of the COVID-19 vaccine is a milestone in the world of healthcare.)
- Landasan: This word means "foundation" or "basis." While not a direct synonym for "milestone," it can be used to describe something that serves as a crucial foundation for future progress.
- Puncak: This translates to "peak" or "summit." It can be used to describe a significant achievement that represents the culmination of a long effort.
- Titik balik: This means "turning point." It refers to a moment that marks a significant change in direction or progress.
- Prestasi utama: This translates to "major achievement." It emphasizes the importance and significance of an accomplishment.
- Using the wrong preposition: Make sure to use the correct prepositions when connecting "tonggak sejarah" to other words. For example, use "tonggak sejarah bagi" (milestone for) or "tonggak sejarah dalam" (milestone in).
- Misunderstanding the context: As mentioned earlier, while other phrases like "pencapaian penting" can sometimes be used, "tonggak sejarah" is the most accurate and widely accepted translation of "milestone." Use it whenever possible, especially in formal settings.
- Overusing the phrase: While "tonggak sejarah" is a great translation, try to vary your language by using synonyms and related terms when appropriate. This will make your writing or speech more engaging and interesting.
- Business: "Meraih pangsa pasar 50% adalah tonggak sejarah bagi perusahaan kami di Indonesia." (Achieving a 50% market share is a milestone for our company in Indonesia.)
- Politics: "Pemilihan umum yang damai adalah tonggak sejarah bagi demokrasi Indonesia." (A peaceful general election is a milestone for Indonesian democracy.)
- Education: "Penyelesaian program doktor adalah tonggak sejarah dalam karir akademisnya." (Completing the doctoral program is a milestone in his academic career.)
- Technology: "Pengembangan teknologi 5G merupakan tonggak sejarah dalam industri telekomunikasi Indonesia." (The development of 5G technology is a milestone in the Indonesian telecommunications industry.)
- Break it down: Remember that "tonggak" means "pillar" or "marker," and "sejarah" means "history." Think of a milestone as a historical marker.
- Use it in context: Practice using "tonggak sejarah" in sentences. The more you use it, the easier it will become to remember.
- Associate it with images: Visualize a tall pillar marking a significant event in history. This can help you create a mental connection between the word and its meaning.
- Create flashcards: Write "milestone" on one side of a flashcard and "tonggak sejarah" on the other. Review the flashcards regularly.
Hey guys! Ever wondered how to say "milestone" in Indonesian? It's a pretty common word, especially when we're talking about achievements, progress, and important moments in projects or even in our personal lives. So, let's dive into the Indonesian translation of "milestone" and explore its usage, synonyms, and other cool stuff related to it!
Understanding "Milestone"
First off, let's make sure we're all on the same page about what a milestone actually is. A milestone is basically a significant point or event in a project, development, or journey. It marks a key achievement or a stage that's been completed. Think of it like reaching a checkpoint in a video game – you know you've made progress, and it's time to celebrate (even if just a little bit!).
In project management, milestones are crucial. They help break down large projects into manageable chunks, making it easier to track progress and ensure everything is moving along as planned. They also serve as motivation for the team, as each milestone achieved gives a sense of accomplishment.
But milestones aren't just for projects. They can also refer to personal achievements, like learning a new skill, reaching a fitness goal, or even buying your first house. Basically, any significant achievement that marks a turning point can be considered a milestone.
Key characteristics of a milestone:
Alright, now that we're clear on what a milestone is, let's get to the good stuff: how to say it in Indonesian!
The Indonesian Translation of "Milestone"
So, what's the Indonesian word for "milestone"? The most common and widely accepted translation is "tonggak sejarah". Let's break that down:
"Tonggak sejarah" perfectly captures the essence of a milestone as a significant point in history or a notable achievement. It's the go-to phrase you'll hear in formal settings, official documents, and academic discussions.
Other Possible Translations
While "tonggak sejarah" is the most accurate and widely used translation, there are a few other Indonesian words and phrases that can sometimes be used to convey a similar meaning, depending on the context:
However, it's important to note that these alternatives might not always be the best fit, especially in formal contexts. "Tonggak sejarah" remains the most precise and universally understood translation of "milestone."
Using "Tonggak Sejarah" in Sentences
Okay, now that you know the translation, let's see how to use "tonggak sejarah" in some sentences. This will help you get a better feel for how it's used in different contexts.
Here are a few examples:
As you can see, "tonggak sejarah" can be used in a variety of contexts, from business and politics to personal achievements. It's a versatile phrase that accurately conveys the meaning of "milestone" in Indonesian.
Synonyms and Related Terms
To further enrich your understanding, let's explore some synonyms and related terms that you might encounter when discussing milestones in Indonesian.
Understanding these related terms can help you express yourself more precisely and nuancedly when discussing milestones in Indonesian.
Common Mistakes to Avoid
When using "tonggak sejarah," there are a few common mistakes that you should try to avoid:
Why is Knowing This Important?
So, why is it important to know the Indonesian translation of "milestone"? Well, for starters, if you're working on projects with Indonesian speakers or conducting business in Indonesia, it's essential to be able to communicate effectively about progress and achievements. Using the correct terminology shows respect and professionalism.
Furthermore, understanding the cultural nuances behind the language can help you build stronger relationships with your Indonesian counterparts. By using "tonggak sejarah" appropriately, you demonstrate that you're not just learning the language but also understanding the cultural significance of certain words and phrases.
Examples in Different Contexts
To give you a better grasp of how "tonggak sejarah" is used in various contexts, let's explore some real-world examples:
These examples illustrate how "tonggak sejarah" is used across different sectors to highlight significant achievements and progress.
Tips for Remembering "Tonggak Sejarah"
Okay, so "tonggak sejarah" might seem like a mouthful at first, but don't worry! Here are a few tips to help you remember it:
Conclusion
So there you have it! "Tonggak sejarah" is the Indonesian translation for "milestone." It's a powerful phrase that captures the essence of significant achievements and progress. Whether you're discussing business ventures, political developments, or personal accomplishments, knowing how to use "tonggak sejarah" will help you communicate effectively and build stronger connections with Indonesian speakers.
Now go out there and celebrate your own "tonggak sejarah!" You've earned it!
Lastest News
-
-
Related News
The Love Story Of Rojali And Zuleha, 1979
Alex Braham - Nov 18, 2025 41 Views -
Related News
New Agriculture Policy: What It Means For Farmers
Alex Braham - Nov 13, 2025 49 Views -
Related News
Lisinopril Vs. Amlodipine: Which Blood Pressure Med Is Right?
Alex Braham - Nov 14, 2025 61 Views -
Related News
PSE: Indonesia Dan Australia Hidupkan Semangat Kemanusiaan
Alex Braham - Nov 13, 2025 58 Views -
Related News
Tudor Black Bay 54 Review & Forum Discussions
Alex Braham - Nov 16, 2025 45 Views